May 2nd, 2009

вспотел

Гипотеза Сепира-Уорфа. Часть пятая: Тюрьма грамматики

Collapse ) Вот в языке нутка, грамматический строй вынуждает говорящего каждый раз, когда он упоминает кого-либо или обращается к кому-либо, указывать, является ли это лицо левшой, лысым, низкорослым, обладает ли оно астигматизмом и большим аппетитом. Язык нутка заставляет говорящего мыслить все эти свойства совершенно независимо от того, считает ли он соответствующую информацию существенной для своего сообщения или нет.

Так, носитель русского, немецкого, английского и многих других европейских языков не может употребить название предмета, не указав, имеется ли в виду один такой предмет или некоторое их множество. Значение числа здесь является грамматическим, так как всякое существительное обязательно имеет показатель числа — единственного или множественного. Нельзя употребить слово "книга" или слово "бутерброд" «ни в каком числе». Это или один "бутерброд" или "бутерброды", или два "бутерброда", или 5 "бутербродов". Любая форма слова "бутерброд" содержит обязательную информацию о числе. В таких случаях в лингвистике принято говорить, что в данном языке имеется грамматическая категория числа. Но это есть далеко не во всех языках.

В китайском языке значение числа является неграмматическим: оно остается невыраженным, если нет нужды специально указывать число предметов, о которых идет речь. Значения, являющиеся грамматическими в одном языке, могут быть неграмматическими в другом.

Обитающее в амазонских джунглях в Бразилии, племя собирателей и охотников пирахã, насчитывающее всего несколько сотен человек, обладает особой притягательностью для исследователей языка. Язык пирахã не содержит в себе практически никаких числовых понятий. Collapse )

Психологические эксперименты доказали, что одну и ту же последовательность сцен (скажем, мультфильм) люди, говорящие на немецком и на английском языках, описывают по-разному: англосаксы выделяют в несколько раз больше эпизодов и описывают их как текущие действия (часто употребляя очень удобный для этого английский герундий), носители немецкого языка выделяют эпизоды более длинные и приводящие к какому-то результату (вспомним, что существительные в немецком языке пишутся с заглавной буквы).